Разработка > Локализация

Кто занимается локализацией пакетов?

<< < (3/3)

Prof1983:

--- Цитата: kurolesov от Июль 07, 2011, 18:49:40 ---Я хочу, чтобы перевод obconf был на диске Lubuntu (сейчас obconf в Lubuntu не локализован). Что для этого нужно сделать?
--- Конец цитаты ---
Вероятно нужно написать авторам obconf и/или сборщикам дистрибутива Lubuntu.

kurolesov:
Сейчас, я думаю, действительно надо писать сборщикам lubuntu. Программы-переводчики есть, осталось продумать текст. :)

Prof1983:
Может маленько не по теме, но вот:

Из рассылки debian-russian@lists.debian.org и debian-l10n-russian@lists.debian.org:

В "debian-l10n-russian" (не только Debian, активно помогают команды Fedora и Gentoo)
входит только перевод справочных страницы Linux, то есть
https://www.kernel.org/doc/man-pages/index.html

> Как получить и установить в систему переводы от debian-l10n-russian?

Можно скачать последнюю версию с
http://sourceforge.net/projects/man-pages-ru/files/
распаковать и просматривать с помощью man -l файл_со_страницей

# apt-get install manpages-ru
311 страниц


Еще появился интересный перевод "Руководство начинающего разработчика Debian"
Законченный перевод
http://l10n-russian.alioth.debian.org/maint-guide/index.ru.html

kurolesov:
В Lubuntu 11.0 Конфигуратор OpenBox уже на русском. Только в меню по прежнему осталось "OpenBox Konfiguration Manager".
Так, что моя проблема решена. :)

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии